Italian Reflexive Verbs - Part One
- Federica Lupis
- Jul 25
- 5 min read
Updated: Jul 26

The Aragonese Castle, Ischia, Campania
Photo by Pronto Ischia on Unsplash
Addormentarsi – to fall asleep
A: Ti sei addormentato durante la riunione?
B: No, stavo solo "meditando profondamente" sulla presentazione.
A: Did you fall asleep during the meeting?
B: No, I was just "deeply meditating" on the presentation.
Alzarsi – to get up
A: È scientificamente provato che alzarsi alle 5 del mattino rende le persone più produttive.
B: Mi dispiace per te e le tue fonti, ma io sono felice delle mie otto ore di sonno.
A: It's scientifically proven that getting up at 5 am makes people more productive.
B: No offense to you or your sources, but I'm happy with my eight hours of sleep.
Annoiarsi – to get bored
A: Ti stai annoiando?
B: No, no! Questo documentario sulla storia delle graffette è estremamente interessante!
A: Are you getting bored?
B: No, no! This documentary on the history of paperclips is extremely interesting!
Arrabbiarsi – to get angry
A: Perché tua nonna si è arrabbiata?
B:Perché le ho detto che in Australia mettono la panna nella carbonara.
A: Ah ah ah!
A: Why did your grandma get angry?
B: Because I told her that in Australia, they put cream in carbonara.
A: Ha ha ha!
5. Chiamarsi – to be called
A: Ma gli hai detto come ti chiami?
B: Sì...
A: E perché ti ha chiamato Fenicia?
B: Non ne ho idea, ma non è il nome più strano che mi hanno attribuito.
A: E qual è???
B: Non te lo dirò mai!
A: Ah... Forse ho capito...
A: Did you tell him your name?
B: Yes...
A: And why did he call you Fenicia?
B: I have no idea, but it's not the strangest name someone has given me.
A: And what is it???
B: I'll never tell you!
A: Ah... Maybe I know...
Divertirsi – to have fun
A: Come fai a ridere così tanto quando guardi i meme dei gatti?
B: Cosa vuoi che ti dica... Mi diverto con poco! Ah ah!
A: How can you laugh so much when you watch cat memes?
B: What can I say... It doesn’t take much to entertain me! Ha ha!
7. Farsi – to make oneself
A: A volte, farsi una doccia e poi un bel caffé è l’unico modo per ricaricare le batterie.
B: Parole sante, amico mio.
A: Ma se tu non bevi il caffè...
B: Beh, mi faccio la doccia.
A: Sometimes, taking a shower and then having a nice coffee is the only way to recharge your batteries.
B: Wise words, my friend.
A: But if you don't drink coffee...
B: Well, I take showers.
Imbucarsi – to crash (a party)
A: Sei riuscito ad imbucarti alla festa?
B: Certo, con un sorriso e una bottiglia di vino.
A: Ma almeno conoscevi qualcuno?
B: No, ma li conosco adesso e mi hanno invitato alla prossima festa. Vuoi venire?
A: E me lo chiedi? Non vedo l’ora di provare la loro piscina!
B: Non hanno una piscina...
A: Scusa ma dove sei andato?
B: Sto scherzando! Certo che ce l’hanno. La festa è sabato prossimo. Tieniti libero!
A: Did you manage to crash the party?
B: Sure, with a smile and a bottle of wine.
A: Did you at least know someone?
B: No, but I know them now and they invited me to the next party. Do you want to come?
A: What do you think? I can't wait to try their pool!
B: They don't have a pool...
A: Sorry, but where did you go?
B: I'm kidding! Of course they do. The party is next Saturday. Make sure you’re free!
Innamorarsi – to fall in love
A: Conosci la canzone di Lucio Battisti ‘Mi sono innamorato di te’?
B: Intendi ‘Eppur mi son scordato di te’?
A: No, sono sicura, si era innamorato di lei.
B: Mi sa che si era scordato, ma la tua versione mi piace di più. È più romantica.
A: Do you know the song by Lucio Battisti ‘Mi sono innamorato di te’?
B: Do you mean ‘Eppur mi son scordato di te’?
A: No, I’m sure. He had fallen in love with her.
B: I think he had forgotten about her, but I like your version better. It’s more romantic.
Interrompersi – to interrupt oneself
A: Come mai sei già qui?
B: Durante la riunione su Zoom, la connessione si è interrotta più volte a causa del maltempo, così hanno mandato tutti a casa.
A: Che peccato! Adesso ti tocca giocare a Dota con me!
B: Oh no! Che gran sacrificio!
A: How come you’re already here?
B: During the Zoom meeting, the connection was interrupted several times due to bad weather, so they sent everyone home.
A: What a shame! Now you have to play Dota with me!
B: Oh no! What a sacrifice!
~ ~ ~
Thanks for reading, I'll see you all next month!
If you enjoyed my article, don’t miss this exclusive opportunity!
Whether you're just starting out or looking to refine your skills, my Udemy courses are designed to take your Italian to the next level faster than you think!

🌟 FREE Italian Pronunciation Course – Master the sounds of Italian like a native speaker.
🚀 Beginners Course – Only $34.99. Learn the basics quickly and start speaking from day one!
🔥 Intermediate Course – Only $34.99. Boost your skills and gain confidence in intermediate Italian with ease!
Why You Need These Courses:
Comprehensive Learning: With a total of 99 pre-recorded lessons, you can learn or revise at your own pace.
Over 10 Hours of Video Content: Dive deep into grammar and conversation, ensuring you don't just speak but speak correctly!
Lifetime Access: Revisit lessons anytime to reinforce your learning.
Valued at $375: This is an exceptional launch price for a limited time!
Don’t forget:
Beginners Course Enroll here! before the price goes up.
Intermediate Course Enroll here! before the price goes up.
👉 This is your moment! Enroll now and take your Italian to the next level.
Feel free to share this offer with your friends - let's learn together!
This newsletter was brought to you by EsoutacheCreations, one of a kind Jewellery. Handmade in Italy with love.
and here are this month's book offers:
Kyara e l'Anello degli Antenati by Saveria Parisi - ITALIAN version
Kyara e i Guerrieri di Pietra by Saveria Parisi – ITALIAN version
Go to the Italian version.
To read my previous article, click below:
Comments